223 mots, phrases et expressions utiles pour parler facilement en italien

223 mots, phrases et expressions utiles pour parler facilement en italien

12/08/2019 0 Par Arzu

Août est synonyme de vacances pour les Italiens et les Italiennes et c’est peut-être ton cas aussi si tu as prévu de passer tes vacances ou de voyager en Italie ce mois-ci ! 

C’est aussi l’occasion pour toi d’en profiter pour essayer de pratiquer la langue en direct et sur place avec les locaux et t’entraîner à parler italien dans un contexte idéal puisque c’est ton rêve. 

 

Je sais que tu vas te dire que tu n’as pas encore un bon niveau, que tu viens de débuter, que tu ne sais pas faire de phrases ni conjuguer les verbes, que tu n’as pas assez de vocabulaire, etc. 

Avant toute chose, je t’invite à être plus objectif ou objective avec toi-même. 

Cela ne sert à rien de te sous-évaluer (ou de te surévaluer) parce que cette mentalité ne te fera (jamais) avancer, ni en italien ni dans aucun autre domaine. 

Apprécie le chemin parcouru jusqu’à obtenir ton niveau actuel et prends conscience des connaissances que tu as (forcément) acquises par rapport au tout début de ton apprentissage de l’italien. 

 

Et même si tous les cas de figure ci-dessus étaient vrais, tu as justement l’opportunité d’y remédier en passant du temps en Italie et en essayant de communiquer le plus possible avec les Italiens et les Italiennes. 

Beaucoup rêveraient de vivre ou même de passer quelques jours en Italie pour s’imprégner de la culture et essayer de parler facilement en italien en vrai avec les locaux…

…alors saute sur cette occasion en or et donne-toi les moyens d’améliorer ton niveau, car personne ne le fera à ta place.  

In una parola, la langue ne doit pas gâcher ton séjour en Italie ! 

 

QUELQUES PRÉCISIONS ET CONSEILS 

Je dis toujours que pratiquer l’italien à l’oral pendant ses vacances ou un voyage en Italie est compliqué, notamment si on part à plusieurs et/ou qu’on est timide

…mais je sais aussi que cela peut être un excellent moyen pour toi de débuter à l’oral sans te compliquer la vie (après tout, tu pars dans un contexte de détente, vero?) et essayer de faire de belles phrases avec les meilleurs mots et expressions ou une grammaire et une conjugaison parfaites. 

 

Le but de cet article n’est absolument pas de t’encourager à apprendre par cœur la liste de vocabulaire que je te propose, car c’est juste inutile sur le long terme. 

L’intérêt est que tu puisses avoir sous la main les mots et expressions qui peuvent t’être utiles durant ton séjour en Italie et piocher dedans celles et ceux qui te permettront de communiquer immédiatement avec tes interlocuteurs et interlocutrices, sans te poser plus de questions et en passant rapidement à l’action = parler en italien. 

 

ATTENTION 

  • Avoir cette liste prête à l’emploi ne signifie évidemment pas que tu n’auras pas d’efforts à fournir parce que, désolée de te l’apprendre si tu en doutais mais, apprendre une langue équivaut à sans cesse travailler, même une fois atteint un niveau avancé. 
  • La liste est non exhaustive et tu peux te créer un nombre infini d’expressions utiles en associant les mots entre eux, en modifiant les phrases selon tes besoins et en ajoutant d’autres termes (après recherches) pour les adapter à ton cas personnel. 

 

UNE DERNIÈRE CHOSE 

J’ai longuement hésité entre l’utilisation du « tu » ou du « vous » dans les phrases et expressions utiles pour t’aider à parler facilement en italien étant donné que le tutoiement est beaucoup plus courant et naturel en Italie qu’en France. 

Cela n’a rien à voir avec le respect ou la politesse, c’est juste une différence culturelle qu’il faut prendre en compte. Et c’est ensuite à toi de voir comment tu y réagis : 

  • Soit tu l’acceptes et t’adaptes à l’Italie en tutoyant (quasiment) tout le monde ; 
  • Soit tu restes fidèle à ta nature et tu continues de vouvoyer les gens.  

 

Au final, on peut dire que je n’ai pas vraiment réussi à me décider, puisque j’ai inclus les deux versions à chaque fois pour que tu fasses justement ton propre choix et que tu sois à l’aise en parlant aux gens dans la rue. 

 

En effet, je me suis souvenue de mes débuts dans le Bel Paese avec mes premières conversations avec un vendeur, un serveur ou une caissière, mes premières rencontres ou encore mes premières tentatives de parler avec les Italiens et les Italiennes dans la rue : je n’arrivais pas à ne pas vouvoyer les gens qui n’étaient pas de mon âge parce que c’est ce que j’avais toujours fait en France.  

Et pourtant aujourd’hui, je tutoie tout le monde (sauf les personnes âgées) en Italie parce que c’est devenu une habitude pour moi. 

 

Donc fais comme tu veux, vouvoie les gens que tu vas rencontrer si tu penses que ça va t’aider à te sentir plus à l’aise et à parler facilement en italien. 

Certaines personnes apprécieront beaucoup que tu les vouvoies parce que c’est une pratique encore rare, d’autres te diront que tu peux les tutoyer sans problèmes, et tu pourras alors te sentir plus légitime de le faire. 

Et qui sait ? Peut-être qu’un jour tu vas te mettre à tutoyer quasiment tout le monde en Italie parce que ce sera devenu plus naturel et plus spontané pour toi. 

 

Enfin, cela peut même représenter un défi que tu te lances pour apprendre la construction et la logique du vouvoiement (dare del Lei) qui semble plus compliqué que le tutoiement (dare del tu) en italien. 

 

Alors, prêt.e à découvrir 223 mots, phrases et expressions utiles pour parler facilement en italien ? 

 

Le vocabulaire que je te propose va te permettre de partir en Italie en ayant l’esprit tranquille, avec une liste clé en main pour réussir à parler facilement en italien dès ton arrivée, sans te soucier des règles de grammaire et de conjugaison pour construire une phrase et te faire comprendre. 

 

BONUS 

Et ce n’est pas fini ! 

Je t’offre en bonus un enregistrement audio avec la prononciation de chaque mot, phrase et expression pour que tu puisses vraiment te concentrer sur l’essentiel, à savoir répéter correctement les termes pour te faire comprendre et profiter de la dolce vita ! 

CLIQUE ICI POUR RECEVOIR L’ENREGISTREMENT AUDIO

 

DERNIÈRES RECOMMANDATIONS 

N’oublie pas que ce n’est pas en répétant/récitant la liste de vocabulaire que tu vas réussir à l’apprendre par cœur (ça tombe bien, car ce n’est pas le but). 

L’idée est tout simplement de te procurer un mini guide de conversation pratique pour que tu puisses te débrouiller et parler facilement en italien dès ton arrivée dans le Bel Paese. 

 

Et crois-moi, si tu fais l’effort de ne communiquer qu’en italien pendant tout ton séjour, que tu t’impliques et t’engages à utiliser les mots et expressions de cette liste au moment opportun

…tu auras plus de chance de les retenir parce que tu les auras utilisés et pratiqués dans un contexte réel et en direct. 

 

Je t’assure que même si la liste te paraît basique de prime abord, c’est en t’entraînant concrètement et dans des circonstances les plus simples et les plus proches de la réalité que tu vas réussir à acquérir du vocabulaire naturellement, sans faire de gros efforts de mémorisation, et surtout pas en ayant recours au par cœur.  

 

Maintenant que tu as lu tout ce qui précède et que tu as donc fait preuve d’une réelle envie et motivation d’essayer de parler facilement en italien pendant ton séjour en Italie, ecco la lista! 

(Et n’oublie pas ton bonus pour apprendre à bien prononcer chaque mot en cliquant ici !)  

apprendre à parler facilement

223 mots, phrases et expressions utiles
pour parler facilement en italien
 

 

  • LES ESSENTIELS : MOTS MAGIQUES 

– Bonjour Buongiorno ; Salve 

– Bonsoir – Buonasera 

– Bonne journée – Buona giornata 

– Bonne soirée – Buona serata  

– Bon après-midi – Buon pomeriggio  

– Bon week-end – Buon weekend 

– Bonne fin de semaine – Buon fine settimana  

– Salut – Ciao ; Salve  

– Au revoir – Arrivederci ; ArrivederLa (Lei) ; Ciao 

– (Comment) ça va ? – Come va? 

– Ça va bien, merci. Bene, grazie

– Comment vas-tu ? – Come va? ; Come stai?  

– Comment allez-vous ? – Come sta? (Lei) ; Come state? 

– Je vais bien, merci. – Bene, grazie. ; Sto bene, grazie. 

– Et toi ? – E tu? 

– Et vous ? – E Lei? ; E voi?  

– Très bien – Molto bene ; Benissimo 

– Comme ci, comme ça – Così, così 

– Excuse-moi – Scusa ; Scusami  

– Excusez-moi – Mi scusi (Lei) ; Scusatemi 

– Désolé ; pardon – Scusa ; Mi scusi (Lei) ; Scusate 

– Je te demande pardon – Ti chiedo scusa 

– Je vous demande pardon – Le chiedo scusa (Lei) ; Vi chiedo scusa 

– Je suis désolé(e) – Mi dispiace ; Mi spiace 

– Désolé de te déranger – Scusa per il disturbo 

– Désolé de vous déranger – Mi scusi per il disturbo (Lei) ; Scusate per il disturbo 

– Oui –  

– Non – No 

– D’accord – D’accordo 

– Merci – Grazie 

– Merci beaucoup – Grazie mille 

– Merci beaucoup pour ton/votre aide – Grazie infinite per l’aiuto 

– Non merci – No grazie 

– Je te remercie, tu es très gentil(le)Ti ringrazio, sei molto gentile 

– Je vous remercie, vous êtes très gentil(le)sLa ringrazio, è molto gentile (Lei) ; Vi ringrazio, siete molto gentili 

– Merci pour tout – Grazie di tutto 

– S’il te/vous plaît – Per favore ; Per piacere ; Per cortesia (formale 

– De rien – Di niente ; Di nulla ; Prego 

– Je t’en prie ; Je vous en prie – Prego 

– Avec plaisir – Con piacere 

– Avec grand plaisir – Con grande piacere 

– Volontiers Volentieri  

– Enchanté – Piacere / Piacere di conoscerti ; Piacere di conoscerLa (Lei) ; Piacere di conoscervi 

– À demainA domani ; Ci vediamo domani ; Ci sentiamo domani 

– À plus tardA dopo ; A più tardi ; Ciao 

– À bientôtA presto ; Ciao 

– Est-ce que tu peux m’aider, s’il-te-plaît ? – Per favore, mi puoi aiutare? 

– Pourriez-vous m’aider, s’il-vous-plaît ? – Mi potrebbe aiutare, per favore? (Lei) ; Potete aiutarmi per piacere? 

– Au secours ! ; À l’aide ! – Aiuto! 

– Madame – Signora 

– Monsieur – Signore 

– Mesdames – Signore 

– Messieurs Signori  

 

  • L’HEURE ET LA DATE 

– Quelle heure est-il Che ore sono ? ; Che ora è ? 

– Il est 8 heures Sono le otto 

– Il est 18 heures Sono le diciotto ; Sono le sei di sera 

– Il est 17:05 Sono le diciassette e cinque (minuti) 

– Il est 17:10 Sono le diciassette e dieci ; Sono le cinque e dieci di pomeriggio

– Il est 14:15 Sono le quattordici e quindici ; Sono le quattordici e un quarto ; Sono le due e quindici di pomeriggio

– Il est 10:30 Sono le dieci e trenta ; Sono le dieci e mezza (di mattina)

– Il est 9:40 Sono le nove e quaranta ; Sono le dieci meno venti 

– Il est 19:45 Sono le diciannove e quarantacinque ; Sono le diciannove e tre quarti ; Sono le sette e quarantacinque di seraSono le otto meno un quarto 

– Il est midi È mezzogiorno 

– Il est minuit È mezzanotte 

– Il est 13 heures È l’una 

– Il est 7 heures pile, il est 7 heures précises Sono le sette in punto ; Sono le sette spaccate (colloquiale) 

– Je suis en avance Sono in anticipo 

– Je suis en retard Sono in ritardo 

– Être à l’heure Essere in orario ; Essere puntuale 

– Une heure (f), une minute (f), une seconde (f) Un’ora (f), un minuto (m), un secondo (m)  

 

1 – uno
2due
3tre
4 quattro
5cinque 
6 sei 
7 sette 
8 otto
9 nove
10dieci 
11 undici 
12 dodici
13tredici 
14 quattordici 
15quindici 
16 sedici 
17diciassette 
18 diciotto
19 diciannove
20venti 
21ventuno
22ventidue
23 ventitré
24ventiquattro 

 

Lundi Lunedì (il lunedì) 

Mardi Martedì (il martedì) 

Mercredi Mercoledì (il mercole) 

Jeudi Giovedì (il giovedì) 

Vendredi Venerdì (il vener) 

Samedi Sabato (il sabato) 

Dimanche Domenica (la domenica) 

 

Janvier Gennaio 

Février Febbraio 

Mars Marzo 

Avril Aprile 

Mai Maggio 

Juin Giugno 

Juillet Luglio 

Août Agosto 

Septembre Settembre 

Octobre Ottobre 

Novembre Novembre 

Décembre Dicembre 

 

– L’aube L’alba 

– Le matin Il mattino ; La mattina 

– L’après-midi Il pomeriggio 

– Le soir La sera 

– La soirée La serata 

– La nuit La notte 

 

– Le jour Il giorno 

– La journée La giornata 

– La semaine La settimana 

– Le mois Il mese 

– L’an, l’année L’anno  

 

– Avant-hier L’altro ieri 

– Hier Ieri 

– Hier après-midi Ieri pomeriggio 

– Aujourd’hui Oggi 

– Demain Domani 

– Après-demain Dopodomani 

– Demain soir Domani sera  

 

– On est quel jour ; Quel jour sommes-nous ? Che giorno è? (risposta = giorno) 

– On est lundi È lunedì 

– On est le combien ? ; Quanti ne abbiamo? (risposta = numero) 

– On est le 13 Ne abbiamo 13  

 

  • SE FAIRE COMPRENDRE 

– Je ne comprends pas Non capisco 

– Je n’ai pas compris Non ho capito 

– Je ne comprends pas ce mot Non capisco questa parola 

– Je n’ai pas compris le mot Non ho capito la parola 

– Pardon, je ne parle pas très bien italien Mi spiace/Scusa/Mi scusi/Scusate, non parlo molto bene italiano 

– Je ne parle pas italien Non parlo italiano 

– Est-ce que tu peux épeler le mot, s’il-te-plaît ? Puoi fare lo spelling della parola, per piacere? 

– Pouvez-vous épeler le mot, s’il-vous-plaît ? Può fare lo spelling della parola, per piacere? (Lei) 

– Est-ce que tu pourrais répéter plus lentement parce que tu parles trop vite et je n’arrive pas à tout comprendre ? Per favore, potresti ripetere più lentamente perché parli molto veloce e non riesco a capire tutto? 

– Pourriez-vous parler plus lentement, s’il-vous-plaît ? Potrebbe parlare più lentamente, per piacere? (Lei) ; Potreste parlare più lentamente, per favore? 

– Que signifie ce mot ? Che cosa significa questa parola 

– Que veut dire cette expression ? Cosa vuol dire quest’espressione?  

 

  • SE PRÉSENTER 

– Je suis français Sono francese 

– Je suis française mais d’origine turque – Sono francese ma di origine turca 

– Je m’appelle ArzuMi chiamo Arzu 

– Comment t’appelles-tu ? Come ti chiami? 

– Comment vous appelez-vous ? – Come si chiama(Lei) ; Come vi chiamate?

– Je voyage en solo en Italie – Viaggio da solo/da sola in Italia 

– Je voyage avec une amie/un ami en Italie – Sto viaggiando con un’amica/un amico in Italia 

– Je suis en vacances – Sono in vacanza 

– J’ai 28 ans Ho 28 anni 

– Je suis célibataire (homme) Sono celibe (formale) 

– Je suis célibataire (femme) Sono nubile (formale) 

– Je suis célibataire (mixte) Sono single (molto comune) 

– J’ai un copain – Ho un ragazzo ; Ho un fidanzato ; Sono fidanzato/a 

– J’ai une copine – Ho una ragazza ; Ho una fidanzata ; Sono fidanzato/a 

– Je suis marié Sono sposato 

– Je suis mariée Sono sposata 

– Je travaille dans le domaine de la traduction Lavoro nel campo della traduzione 

– Je suis traductrice Faccio la traduttrice 

– Je suis serveur Faccio il cameriere 

– J’étudie à l’université/à la fac Studio all’università  

– Je suis à la retraite Sono in pensione 

– Je viens de Nancy, dans le Nord-Est de la France. Vengo da Nancy, nel nord-est della Francia. 

– C’est une ville à côté de Strasbourg et de l’Allemagne. – È una città vicino a Strasburgo e alla Germania.  

 

– Dans le Sud – Nel Sud 

– Au Nord – Nel Nord 

– Au nord-ouest – Nel nord-ovest 

– Au sud-est – Nel sud-est 

– Au sud-ouest – Nel sud-ovest  

 

– Le Luxembourg – Il Lussemburgo

– La Belgique – Il Belgio 

– La Suisse – La Svizzera 

– L’Espagne – La Spagna  

 

  • DEMANDER SON CHEMIN DANS LA RUE 

– Où est la gare ferroviaire ? – Dov’è la stazione dei treni? ; Dov’è la stazione ferroviaria? 

– Où se trouve l’aéroport ? Dove si trova l’aeroporto? 

– Je cherche la gare routière Cerco la stazione degli autobus ; Sto cercando l’autostazione 

– J’aimerais aller à la poste, mais je ne sais pas comment… Vorrei andare alle poste ma non so come… 

– Est-ce que c’est trop loin à pied ? È troppo lontano a piedi? 

– Est-ce que tu peux m’indiquer où se trouve cette adresse ? Mi puoi indicare dove si trova quest’indirizzo? 

– Est-ce que vous pouvez m’indiquer où se trouve cette adresse ? Mi può indicare dove si trova quest’indirizzo? (Lei) ; Potete indicarmi dove si trova quest’indirizzo?

– Sais-tu où se trouve ce magasin ? Mi sai dire dove si trova questo negozio 

– Savez-vous où se trouve cette rue ? Mi sa dire dove si trova questa via ? (Lei) / Può dirmi dove si trova questa via? (Lei) ; Mi potete dire dove si trova questa via?

– Sais-tu comment aller à ce restaurant ? Sai come raggiungere questo ristorante 

– Savez-vous comment aller à ce restaurant ? Sa come raggiungere questo ristorante? (Lei) Sapete come raggiungere questo ristorante?

– C’est loin d’ici ? È lontano da qui? 

– C’est à environ 2 km d’ici Si trova a circa 2 km da qui 

– Peux-tu m’indiquer le chemin pour le centre historique ? Puoi indicarmi la strada per il centro storico?  

– Pouvez-vous m’indiquer le chemin pour le centre historique ? Mi può indicare la strada per il centro storico? (Lei) ; Mi potete indicare la strada per il centro storico?

– Combien de temps faut-il pour y aller ? Quanto tempo ci vuole per arrivare? 

– Peux-tu m’indiquer les toilettes publiques les plus proches ? Mi puoi indicare il bagno pubblico più vicino?  

– Pouvez-vous m’indiquer les toilettes publiques les plus proches ? Può indicarmi indicare il bagno pubblico più vicino? (Lei) ; Mi potete indicare il bagno pubblico più vicino?  

 

– Tourner à gauche Girare a sinistra ; Svoltare a sinistra 

– Tourner à droite Girare a destra ; Svoltare a destra 

(en s’adressant à toi) Tu dois tourner à gauche Devi svoltare a sinistra ; Devi girare a sinistra

(en s’adressant à toi) Vous devez tourner à gauche – Deve svoltare a sinistra (Lei) ; Deve girare a sinistra (Lei)

(en s’adressant à toi) Tourne à droite Gira a destra Svolta a destra

(en s’adressant à toi) Tournez à droite – Giri a destra (Lei) ; Svolti a destra (Lei)

– Aller/continuer tout droit Andare sempre dritto ; Continuare sempre dritto 

(en s’adressant à toi) Tu dois aller tout droit Devi andare sempre dritto 

(en s’adressant à toi) Vous devez aller tout droit Deve andare sempre dritto (Lei) 

(en s’adressant à toi) Continue tout droit Continua sempre dritto ; Va’/vai sempre dritto 

(en s’adressant à toi) Continuez tout droit Continui sempre dritto (Lei) ; Vada sempre dritto (Lei) 

– Traverser la rue Attraversare la strada 

(en s’adressant à toi) Tu dois traverser la rue – Devi attraversare la strada 

(en s’adressant à toi) Vous devez traverser la rue – Deve attraversare la strada (Lei)

(en s’adressant à toi) Traverse la rue Attraversa la strada 

(en s’adressant à toi) Traversez la rue Attraversi la strada (Lei)  

– Prendre la deuxième à droite Prendere la seconda a destra 

(en s’adressant à toi) Tu dois prendre la troisième à droite Devi prendere la terza a destra

(en s’adressant à toi) Vous devez prendre la troisième à droite Deve prendere la terza a destra (Lei)

(en s’adressant à toi) Prends la première à gauche Prendi la prima a sinistra 

(en s’adressant à toi) Prenez la première à gauche Prenda la prima a sinistra (Lei)  

 

apprendre à parler facilement

Si ce type d’articles te plaît et que tu en veux d’autres sur des thèmes plus précis (dans les transports, à l’hôtel, au restaurant, etc.), n’hésite pas à me le dire dans les commentaires ou par email ! 

 

Tu te demandes comment savoir si tu prononces bien ces mots, phrases et expressions utiles pour parler facilement en italien ? 

CLIQUE ICI POUR DÉCOUVRIR LA PRONONCIATION
DE CETTE LISTE DE VOCABULAIRE !

  •  
  •  
  •  
  •  
  •   
  •  
  •  
  •  
  •  
  •